En Polynésie française, deux langues sont en contact : la langue tahitienne et la langue française. Or, aujourd'hui, nous constatons l'abandon de la langue tahitienne par ses locuteurs. Cette étude veut répondre à plusieurs questions : Pourquoi cette déperdition récente de la langue dominée ? Des planifications linguistiques ont-elles été effectuées pour la juguler ? Quelle serait la politique linguistique "idéale" mais possible, en l'état actuel de la Constitution française, pour sauvegarder la langue tahitienne ?
En Polynésie française, deux langues sont en contact : la langue tahitienne et la langue française. Or, aujourd'hui, nous constatons l'abandon de la langue tahitienne par ses locuteurs. Cette étude veut répondre à plusieurs questions : Pourquoi cette déperdition récente de la langue dominée ? Des planifications linguistiques ont-elles été effectuées pour la juguler ? Quelle serait la politique linguistique "idéale" mais possible, en l'état actuel de la Constitution française, pour sauvegarder la langue tahitienne ?