Mme Scheinowitz a une formation de linguiste et traduit des poèmes : sa lecture de Senghor se fait, au plus près du texte, attentive aux mots et à leur musique, épousant le rythme de chaque pièce, soucieuse d'intertextualité, sachant interpréter des références parfois obscures, à la quête d'une poésie métisse au carrefour de plusieurs traditions culturelles. Elle a choisi de lire douze élégies composées tout au long d'une vie : Senghor y retrace une quête initiatique autour du mystère de la Mort, qui débouche sur l'espoir et sur la lueur d'une renaissance.
Mme Scheinowitz a une formation de linguiste et traduit des poèmes : sa lecture de Senghor se fait, au plus près du texte, attentive aux mots et à leur musique, épousant le rythme de chaque pièce, soucieuse d'intertextualité, sachant interpréter des références parfois obscures, à la quête d'une poésie métisse au carrefour de plusieurs traditions culturelles. Elle a choisi de lire douze élégies composées tout au long d'une vie : Senghor y retrace une quête initiatique autour du mystère de la Mort, qui débouche sur l'espoir et sur la lueur d'une renaissance.